#24562: "Dragon of Knowledge tooltip is misleading"
¿Sobre qué es este informe?
¿Qué ha pasado? Por favor, selecciona una de las opciones siguientes
¿Qué ha pasado? Por favor, selecciona una de las opciones siguientes
Por favor, comprueba si ya hay un informe sobre el mismo tema
Si es así, por favor VOTA por este informe. ¡A los informes con más votos se les da PRIORIDAD!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Descripción detallada
-
• Por favor, copia/pega el mensaje de error que ves en tu pantalla, si hay alguno.
The english tooltip should specify that the special tile have to be DIFFERENT to score. This is not specified in the english tooltip and this mislead the player in thinking each special tile face up will score.
-
• Por favor, explica lo que querías hacer, lo que hiciste y lo que pasó
In the Dragon of Knowledge tooltip
• ¿Qué navegador estás usando?
Google Chrome v85
-
• Por favor, copia/pega el texto mostrado en inglés en lugar de en tu idioma. Si tienes una captura de pantalla de este error (buena práctica), puedes usar un servicio de hospedaje de imágenes a tu elección (snipboard.io, por ejemplo) para subirla y copiar/pegar el enlace aquí. ¿Está este texto disponible en el sistema de traducción? Si es así, ¿ha sido traducido hace más de 24 horas?
The english tooltip should specify that the special tile have to be DIFFERENT to score. This is not specified in the english tooltip and this mislead the player in thinking each special tile face up will score.
• ¿Qué navegador estás usando?
Google Chrome v85
-
• Por favor explica tu sugerencia de manera precisa y concisa para que sea lo más fácil posible entender lo que quieres decir.
The english tooltip should specify that the special tile have to be DIFFERENT to score. This is not specified in the english tooltip and this mislead the player in thinking each special tile face up will score.
• ¿Qué navegador estás usando?
Google Chrome v85
-
• ¿Qué había en la pantalla cuando se quedó bloqueado? (¿mensaje de error?, ¿pantalla en blanco?, ¿una parte de la interfaz del juego?)
The english tooltip should specify that the special tile have to be DIFFERENT to score. This is not specified in the english tooltip and this mislead the player in thinking each special tile face up will score.
• ¿Qué navegador estás usando?
Google Chrome v85
-
• ¿Qué parte de las reglas no se ha respetado en la adaptación de BGA?
The english tooltip should specify that the special tile have to be DIFFERENT to score. This is not specified in the english tooltip and this mislead the player in thinking each special tile face up will score.
-
• ¿La infracción de las reglas es visible en la repetición de la partida? Si es así, ¿en qué jugada?
In the Dragon of Knowledge tooltip
• ¿Qué navegador estás usando?
Google Chrome v85
-
• ¿Qué acción de juego querías realizar?
The english tooltip should specify that the special tile have to be DIFFERENT to score. This is not specified in the english tooltip and this mislead the player in thinking each special tile face up will score.
-
• ¿Qué es lo que trataste de hacer para activar esta acción del juego?
In the Dragon of Knowledge tooltip
-
• ¿Qué sucedió cuando lo hiciste (el mensaje de error, mensaje en la barra de estado del juego, ...)?
• ¿Qué navegador estás usando?
Google Chrome v85
-
• ¿En qué etapa de la partida ocurrió el problema? ¿Cuál era la instrucción actual del juego?
The english tooltip should specify that the special tile have to be DIFFERENT to score. This is not specified in the english tooltip and this mislead the player in thinking each special tile face up will score.
-
• ¿Qué sucedió cuando trataste de hacer una acción de juego (mensaje de error, mensaje en la barra de estado del juego, ...)?
In the Dragon of Knowledge tooltip
• ¿Qué navegador estás usando?
Google Chrome v85
-
• Por favor, describe el problema de visualización. Si tienes una captura de pantalla de este error (buena práctica), puedes usar un servicio de hospedaje de imágenes a tu elección (snipboard.io, por ejemplo) para subirla y copiar/pegar el enlace aquí.
The english tooltip should specify that the special tile have to be DIFFERENT to score. This is not specified in the english tooltip and this mislead the player in thinking each special tile face up will score.
• ¿Qué navegador estás usando?
Google Chrome v85
-
• Por favor, copia/pega el texto mostrado en inglés en lugar de en tu idioma. Si tienes una captura de pantalla de este error (buena práctica), puedes usar un servicio de hospedaje de imágenes a tu elección (snipboard.io, por ejemplo) para subirla y copiar/pegar el enlace aquí. ¿Está este texto disponible en el sistema de traducción? Si es así, ¿ha sido traducido hace más de 24 horas?
The english tooltip should specify that the special tile have to be DIFFERENT to score. This is not specified in the english tooltip and this mislead the player in thinking each special tile face up will score.
• ¿Qué navegador estás usando?
Google Chrome v85
-
• Por favor explica tu sugerencia de manera precisa y concisa para que sea lo más fácil posible entender lo que quieres decir.
The english tooltip should specify that the special tile have to be DIFFERENT to score. This is not specified in the english tooltip and this mislead the player in thinking each special tile face up will score.
• ¿Qué navegador estás usando?
Google Chrome v85
Historial de informes
different is mention. if you have a better suggestion for the sentence please re-open.
But I must admit that the wording work with the rule.
boardgamearena.com/translation?module_id=1151&source_locale=en_US&dest_locale=en_US&find=You%20get%202%20VPs%20for%20each%20different%20face-up
you can translate it back, I can't prevent translation as its a community effort.
Agregar a este informe
- Otro ID de partida / ID de jugada
- ¿Se resolvió el problema al pulsar F5?
- ¿Apareció el problema varias veces? ¿Cada vez? ¿Aleatoriamente?
- Si tienes una captura de pantalla de este error (buena práctica), puedes usar un servicio de hospedaje de imágenes a tu elección (snipboard.io, por ejemplo) para subirla y copiar/pegar el enlace aquí.
