#7792: "Final scoring screen and ${deck} are not translated"
¿Sobre qué es este informe?
¿Qué ha pasado? Por favor, selecciona una de las opciones siguientes
¿Qué ha pasado? Por favor, selecciona una de las opciones siguientes
Por favor, comprueba si ya hay un informe sobre el mismo tema
Si es así, por favor VOTA por este informe. ¡A los informes con más votos se les da PRIORIDAD!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Descripción detallada
-
• Por favor, copia/pega el mensaje de error que ves en tu pantalla, si hay alguno.
Link: imgur.com/a/xUXG1
2 strings with ${deck}, and final scoring screen -
• Por favor, explica lo que querías hacer, lo que hiciste y lo que pasó
Yes, they are already translated but not applied in the game.
• ¿Qué navegador estás usando?
Google Chrome v59
-
• Por favor, copia/pega el texto mostrado en inglés en lugar de en tu idioma. Si tienes una captura de este error (buena práctica), puedes usar Imgur.com para subirla y copiar/pegar el enlace aquí.
Link: imgur.com/a/xUXG1
2 strings with ${deck}, and final scoring screen -
• ¿Está este texto disponible en el sistema de traducción? Si es así, ¿ha sido traducido hace más de 24 horas?
Yes, they are already translated but not applied in the game.
• ¿Qué navegador estás usando?
Google Chrome v59
-
• Por favor explica tu sugerencia de manera precisa y concisa para que sea lo más fácil posible entender lo que quieres decir.
Link: imgur.com/a/xUXG1
2 strings with ${deck}, and final scoring screen • ¿Qué navegador estás usando?
Google Chrome v59
-
• ¿Qué había en la pantalla cuando se quedó bloqueado? (¿mensaje de error?, ¿pantalla en blanco?, ¿una parte de la interfaz del juego?)
Link: imgur.com/a/xUXG1
2 strings with ${deck}, and final scoring screen • ¿Qué navegador estás usando?
Google Chrome v59
-
• ¿Qué parte de las reglas no se ha respetado en la adaptación de BGA?
Link: imgur.com/a/xUXG1
2 strings with ${deck}, and final scoring screen -
• ¿La infracción de las reglas es visible en la repetición de la partida? Si es así, ¿en qué jugada?
Yes, they are already translated but not applied in the game.
• ¿Qué navegador estás usando?
Google Chrome v59
-
• ¿Qué acción de juego querías realizar?
Link: imgur.com/a/xUXG1
2 strings with ${deck}, and final scoring screen -
• ¿Qué es lo que trataste de hacer para activar esta acción del juego?
Yes, they are already translated but not applied in the game.
-
• ¿Qué sucedió cuando lo hiciste (el mensaje de error, mensaje en la barra de estado del juego, ...)?
• ¿Qué navegador estás usando?
Google Chrome v59
-
• ¿En qué etapa de la partida ocurrió el problema? ¿Cuál era la instrucción actual del juego?
Link: imgur.com/a/xUXG1
2 strings with ${deck}, and final scoring screen -
• ¿Qué sucedió cuando trataste de hacer una acción de juego (mensaje de error, mensaje en la barra de estado del juego, ...)?
Yes, they are already translated but not applied in the game.
• ¿Qué navegador estás usando?
Google Chrome v59
-
• Por favor, describe el problema de visualización. Si tienes una captura de este error (buena práctica), puedes usar Imgur.com para subirla y copiar/pegar el enlace aquí.
Link: imgur.com/a/xUXG1
2 strings with ${deck}, and final scoring screen • ¿Qué navegador estás usando?
Google Chrome v59
-
• Por favor, copia/pega el texto mostrado en inglés en lugar de en tu idioma. Si tienes una captura de este error (buena práctica), puedes usar Imgur.com para subirla y copiar/pegar el enlace aquí.
Link: imgur.com/a/xUXG1
2 strings with ${deck}, and final scoring screen -
• ¿Está este texto disponible en el sistema de traducción? Si es así, ¿ha sido traducido hace más de 24 horas?
Yes, they are already translated but not applied in the game.
• ¿Qué navegador estás usando?
Google Chrome v59
-
• Por favor explica tu sugerencia de manera precisa y concisa para que sea lo más fácil posible entender lo que quieres decir.
Link: imgur.com/a/xUXG1
2 strings with ${deck}, and final scoring screen • ¿Qué navegador estás usando?
Google Chrome v59
Historial de informes
Also the Scoring table, The win conditions and end of game conditions are now translated, there are still the row headers not translated, I'm checking with the admins how to do this.
Agregar a este informe
- Otro ID de partida / ID de jugada
- ¿Se resolvió el problema al pulsar F5?
- ¿Apareció el problema varias veces? ¿Cada vez? ¿Aleatoriamente?
- Si tienes una captura de este error (buena práctica), puedes usar Imgur.com para subirla y copiar/pegar el enlace aquí.
